The influence is obvious. The
feeling for rhythm suffuses
South American culture. Each
South American is a passionate
lover. South American love is a
tinderbox, ready to explode at
any time. Only South Americans
are afflicted sometimes by a
melancholy not to be confused
with severity or sadness that no
European can understand. But
for all this passion, there are
actually only two terms –
Samba and Tango...
„con pasión“ play with those
influences in their program
„alma y música“. Naturally the
„Grand Tango“ is not missing, but
the two musicians go on their
musical journey of discovery
through
Latin America far beyond
the usual, one-sided literature
showing the variety of the musi-
cal landscape. And they discover
the hidden connections between
the South American continent
and Europe. Those, once one
begins to look for it, are every-
where, whether in Astor
Piazzollas compositional educa-
tion, Heitor Villa-Lobos musical
style, José Bragatos descent or
the general enthusiasm for South
American nuance. Of all the
French composers at the begin-
ning of the 20th Century, Darius
Milhauds piece „Corcovado“
from the „Saudades do Brasil“
serves as an example. And finally
Maurice Ravels „Pièce en forme
de Habanera“ proves that there
is a European sound which is not
so distant from the rhythmic inti-
mate passion of the Tango ...
| |
|
| Choros Nr. 5 |
Heitor Villa-Lobos |
| Sonate Nr. 2 op. 66 |
Heitor Villa-Lobos |
| |
|
| break |
| Nuestro Tiempo |
Astor Piazzolla |
| Tres Piezas Breves op. 4 |
Astor Piazzolla |
| Milontan |
José Bragato |
| A Mauricio |
José Bragato |
| Sumaré, Corcovado |
Darius Milhaud |
| Le Grand Tango |
Astor Piazzolla |